See aba on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Melayu dengan kategori topik yang menggunakan penanda mentah", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata nama bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan 2 entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Palindrom bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu dipinjam daripada bahasa Arab", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Arab", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Austronesia Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Melayik Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Melayu-Chamik Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Melayu-Sumbawa Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Proto-Semitic", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu diturunkan daripada bahasa Austronesia Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu diturunkan daripada bahasa Melayik Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu diturunkan daripada bahasa Melayu-Chamik Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu diturunkan daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu diturunkan daripada bahasa Melayu-Sumbawa Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rima:Bahasa Melayu/abə", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rima:Bahasa Melayu/bə", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rima:Bahasa Melayu/ə", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Bentuk singkatan bagi haba.", "forms": [ { "form": "ابا", "raw_tags": [ "Ejaan Jawi" ] } ], "lang": "Bahasa Melayu", "lang_code": "ms", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "abah" } ], "glosses": [ "Bentuk alternatif bagi abah" ], "id": "ms-aba-ms-noun-jiaWlenf" }, { "form_of": [ { "word": "haba" } ], "glosses": [ "Bentuk alternatif bagi haba" ], "id": "ms-aba-ms-noun-EMlwrSr0" } ], "sounds": [ { "ipa": "/abə/", "raw_tags": [ "Johor-Selangor" ] }, { "ipa": "/aba/", "raw_tags": [ "Riau-Lingga" ] }, { "rhymes": "-abə" }, { "rhymes": "-bə" }, { "rhymes": "-ə" } ], "word": "aba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Melayu dengan kategori topik yang menggunakan penanda mentah", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata nama bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan 2 entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Palindrom bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu dipinjam daripada bahasa Arab", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Arab", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Proto-Semitic", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rima:Bahasa Melayu/abə", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rima:Bahasa Melayu/bə", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rima:Bahasa Melayu/ə", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Bentuk singkatan bagi haba.", "forms": [ { "form": "اب", "tags": [ "Jawi" ] } ], "lang": "Bahasa Melayu", "lang_code": "ms", "pos": "noun", "pos_title": "Takrifan", "senses": [ { "glosses": [ "abah (bapa)" ], "id": "ms-aba-ms-noun-mScLIuhP" } ], "sounds": [ { "ipa": "/abə/", "raw_tags": [ "Johor-Selangor" ] }, { "ipa": "/aba/", "raw_tags": [ "Riau-Lingga" ] }, { "rhymes": "-abə" }, { "rhymes": "-bə" }, { "rhymes": "-ə" } ], "word": "aba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Melayu dengan kategori topik yang menggunakan penanda mentah", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata nama bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan 2 entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Palindrom bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rima:Bahasa Melayu/abə", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rima:Bahasa Melayu/bə", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rima:Bahasa Melayu/ə", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Bentuk singkatan bagi haba.", "forms": [ { "form": "اب", "raw_tags": [ "Ejaan Jawi" ] } ], "lang": "Bahasa Melayu", "lang_code": "ms", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "haba" } ], "glosses": [ "Bentuk alternatif bagi haba" ], "id": "ms-aba-ms-noun-EMlwrSr01" } ], "sounds": [ { "ipa": "/abə/", "raw_tags": [ "Johor-Selangor" ] }, { "ipa": "/aba/", "raw_tags": [ "Riau-Lingga" ] }, { "rhymes": "-abə" }, { "rhymes": "-bə" }, { "rhymes": "-ə" } ], "word": "aba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Iban dengan pengepala bahasa tidak betul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata nama bahasa Iban", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan 2 entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bahasa Iban", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Palindrom bahasa Iban", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Iban dengan sebutan AFA", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Bahasa Iban", "lang_code": "iba", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kata bahasa Iban dengan contoh penggunaan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 13, 16 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 13, 16 ] ], "text": "Aku tesiumka aba uras nya.", "translation": "Saya terhidu bau sampah itu" } ], "glosses": [ "bau" ], "id": "ms-aba-iba-noun-bFHtIx9u" } ], "sounds": [ { "ipa": "/a.ba/" } ], "word": "aba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Iban dengan pengepala bahasa tidak betul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata nama bahasa Iban", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan 2 entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bahasa Iban", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Palindrom bahasa Iban", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Iban dengan sebutan AFA", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "ms", "name": "Keluarga", "orig": "ms:Keluarga", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Bahasa Iban", "lang_code": "iba", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kata bahasa Iban dengan contoh penggunaan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 8 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 8, 12 ] ], "text": "Kini aba nuan?", "translation": "Ke mana ayah awak?" } ], "glosses": [ "bapa, ayah" ], "id": "ms-aba-iba-noun-g3DbwwbU" } ], "sounds": [ { "ipa": "/a.baʔ/" }, { "ipa": "/a.ba/" } ], "word": "aba" }
{ "categories": [ "Entri bahasa Iban dengan pengepala bahasa tidak betul", "Kata nama bahasa Iban", "Laman dengan 2 entri", "Laman dengan entri", "Lema bahasa Iban", "Palindrom bahasa Iban", "Perkataan bahasa Iban dengan sebutan AFA" ], "lang": "Bahasa Iban", "lang_code": "iba", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "categories": [ "Kata bahasa Iban dengan contoh penggunaan" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 13, 16 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 13, 16 ] ], "text": "Aku tesiumka aba uras nya.", "translation": "Saya terhidu bau sampah itu" } ], "glosses": [ "bau" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/a.ba/" } ], "word": "aba" } { "categories": [ "Entri bahasa Iban dengan pengepala bahasa tidak betul", "Kata nama bahasa Iban", "Laman dengan 2 entri", "Laman dengan entri", "Lema bahasa Iban", "Palindrom bahasa Iban", "Perkataan bahasa Iban dengan sebutan AFA", "ms:Keluarga" ], "lang": "Bahasa Iban", "lang_code": "iba", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "categories": [ "Kata bahasa Iban dengan contoh penggunaan" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 8 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 8, 12 ] ], "text": "Kini aba nuan?", "translation": "Ke mana ayah awak?" } ], "glosses": [ "bapa, ayah" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/a.baʔ/" }, { "ipa": "/a.ba/" } ], "word": "aba" } { "categories": [ "Entri bahasa Melayu dengan kategori topik yang menggunakan penanda mentah", "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul", "Kata nama bahasa Melayu", "Laman dengan 2 entri", "Laman dengan entri", "Lema bahasa Melayu", "Palindrom bahasa Melayu", "Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA", "Perkataan bahasa Melayu dipinjam daripada bahasa Arab", "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Arab", "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Austronesia Purba", "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Melayik Purba", "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Melayu-Chamik Purba", "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba", "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Melayu-Sumbawa Purba", "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Proto-Semitic", "Perkataan bahasa Melayu diturunkan daripada bahasa Austronesia Purba", "Perkataan bahasa Melayu diturunkan daripada bahasa Melayik Purba", "Perkataan bahasa Melayu diturunkan daripada bahasa Melayu-Chamik Purba", "Perkataan bahasa Melayu diturunkan daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba", "Perkataan bahasa Melayu diturunkan daripada bahasa Melayu-Sumbawa Purba", "Rima:Bahasa Melayu/abə", "Rima:Bahasa Melayu/bə", "Rima:Bahasa Melayu/ə" ], "etymology_text": "Bentuk singkatan bagi haba.", "forms": [ { "form": "ابا", "raw_tags": [ "Ejaan Jawi" ] } ], "lang": "Bahasa Melayu", "lang_code": "ms", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "abah" } ], "glosses": [ "Bentuk alternatif bagi abah" ] }, { "form_of": [ { "word": "haba" } ], "glosses": [ "Bentuk alternatif bagi haba" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/abə/", "raw_tags": [ "Johor-Selangor" ] }, { "ipa": "/aba/", "raw_tags": [ "Riau-Lingga" ] }, { "rhymes": "-abə" }, { "rhymes": "-bə" }, { "rhymes": "-ə" } ], "word": "aba" } { "categories": [ "Entri bahasa Melayu dengan kategori topik yang menggunakan penanda mentah", "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul", "Kata nama bahasa Melayu", "Laman dengan 2 entri", "Laman dengan entri", "Lema bahasa Melayu", "Palindrom bahasa Melayu", "Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA", "Perkataan bahasa Melayu dipinjam daripada bahasa Arab", "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Arab", "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Proto-Semitic", "Rima:Bahasa Melayu/abə", "Rima:Bahasa Melayu/bə", "Rima:Bahasa Melayu/ə" ], "etymology_text": "Bentuk singkatan bagi haba.", "forms": [ { "form": "اب", "tags": [ "Jawi" ] } ], "lang": "Bahasa Melayu", "lang_code": "ms", "pos": "noun", "pos_title": "Takrifan", "senses": [ { "glosses": [ "abah (bapa)" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/abə/", "raw_tags": [ "Johor-Selangor" ] }, { "ipa": "/aba/", "raw_tags": [ "Riau-Lingga" ] }, { "rhymes": "-abə" }, { "rhymes": "-bə" }, { "rhymes": "-ə" } ], "word": "aba" } { "categories": [ "Entri bahasa Melayu dengan kategori topik yang menggunakan penanda mentah", "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul", "Kata nama bahasa Melayu", "Laman dengan 2 entri", "Laman dengan entri", "Lema bahasa Melayu", "Palindrom bahasa Melayu", "Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA", "Rima:Bahasa Melayu/abə", "Rima:Bahasa Melayu/bə", "Rima:Bahasa Melayu/ə" ], "etymology_text": "Bentuk singkatan bagi haba.", "forms": [ { "form": "اب", "raw_tags": [ "Ejaan Jawi" ] } ], "lang": "Bahasa Melayu", "lang_code": "ms", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "haba" } ], "glosses": [ "Bentuk alternatif bagi haba" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/abə/", "raw_tags": [ "Johor-Selangor" ] }, { "ipa": "/aba/", "raw_tags": [ "Riau-Lingga" ] }, { "rhymes": "-abə" }, { "rhymes": "-bə" }, { "rhymes": "-ə" } ], "word": "aba" }
Download raw JSONL data for aba meaning in All languages combined (4.9kB)
{ "called_from": "luaexec/683", "msg": "LUA error in #invoke('etymology/templates/inherited', 'inherited') parent ('Templat:inherited', {1: 'ms', 2: 'poz-sus-pro', 3: '*aba'})", "path": [ "aba", "Template:inh", "#invoke", "#invoke" ], "section": "Bahasa Melayu", "subsection": "Etimologi", "title": "aba", "trace": "[string \"Module:etymology\"]:170: [[:Kategori:Bahasa Sunda-Sulawesi Purba|Sunda-Sulawesi Purba]] (poz-sus-pro) tidak ditetapkan sebagai leluhur kepada [[:Kategori:Bahasa Melayu|Melayu]] (ms) pada [[Modul:languages/data/2]]. Leluhur kepada bahasa Melayu ialah [[:Kategori:Melayu Klasik|Melayu Klasik]] (ms-cla) (an etymology-only language whose regular parent is [[:Kategori:Bahasa Melayu|Melayu]] (ms))." }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-29 from the mswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (4eaa824 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.